Iz arhive - Nina, pasuju ti dani! / From Archive - Nina, Your Days Are Passing!

Znate što, dobro razmislite da li će te se ikad uputiti u crtačku avanturu sa ovoliko crtkanja.
Rezultatom sam zadovoljan ali izistkuje stvarno puno vremena za izradu.
Honorar je bio 150,00 kn. Da me u radu vodila misao o novčanoj isplativosti rada ne bih ovo ni crtao. Motivi su bili drugačiji - nešto sam sam sebi pokušao dokazati, nešto u što me okolina uvjerava/la da nema uopće smisla. Ima tu i zanimljivih anegdota ali o njima drugom prilikom.
Već sam u nekom od prošlih postova napisao i da sam sam serijal doživljavao kao poklon svome gradu. Tako ga doživljavam i dan danas, iako svoje radove ne doživljavam kao moje, odnosno samo znam da sam nešto nacrtao i napisao, a neznam kako, ali znam zašto.
Sam poklon može se usporediti sa situacijom kad nezahvalno djete za božićni poklon dobije par čarapa...
Ova epizoda obrađuje problematiku besmislenih definicija.
Definicije se nalaze u udžbenicima koje pišu ugledni profesori - uglavnom ostaci iz nekog prošlog sistema ili liberalni kapitalisti. I jedni i drugi znali su kako studentima prodati vlastite udžbenike.
Jedna od najboljih i meni najdražih definicija je ona koja kaže da ono što nije na tržištu niti ne postoji.
Eto, zato sam ovo crtao za tako nizak honorar - tek toliko da se nađe na tržištu!
Zapravo nisam zato crtao - pravi razlozi izneseni su u gornjem djelu teksta, a mogao bi se pronaći još neki neispisani razlog. Možeš li ga ti pronaći?

Copyright by Damir Steinfl.

Comments

  1. Irena1/12/09

    Napokon si mi otkrio što znači onaj natpis "Prodajem krmaču za obradu".

    ReplyDelete
  2. Prikazan je praščić...
    No dobro, da bi razjasnio simboliku ovog stripa trebao bi se opet raspisati, pa onda - nek sve ostane na krmači, zasad.

    ReplyDelete
  3. Irena3/12/09

    Dao si novo značenje imenu "Praščić Babe".

    ReplyDelete

Post a Comment