Telepathic Mice

  - Hrvatska verzija -
- English version -
-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-
Radnja underground stripova se odvija uglavnom u velikim gradovima.
Velike gradove ne volim i doživljavam ih kao nehumane.
Zato posljednjih nekoliko godina radnju crteža smješam u čovjekov prirodan okoliš.
Kako se ugodnije osjećam u prirodi tako i radnju radije smještam na otvoreno.
Uostalom, više boravim u prirodi nego u nekom velikom gradu tako da mi je priroda bliža.

O upisu tekstova.
Neko vrijeme sam engleske prijevode pokušavao upisivati pomoću tableta što je na kraju ispalo prenaporno a i rezultat najčešće nije bio zadovoljavajući. Uglavnom, odustao sam od korištenja tableta za tu svrhu pa prijevode na engleski jezik upisujem ručno.

Primjer upisa engleskog prijevoda ručno i sa tabletom:

a) tekst upisan ručno smješten je u oblačić koji izlazi direktno iz uma telepatskog miša.
b) tekst upisan tabletom smješten je ispod crteža.

Datum prvog objavljivanja na blogu: Svjetska premijera!
-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-
Copyright by Damir Steinfl
-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-,-.-

Comments